《管子》原文及翻译-星人金属材料网

《管子》原文及翻译

2026-04-10 07:55:49 4225次阅读
江叔德
江叔德
2025-03-13 13:23:48

管子》原文及翻译如下:
原文: 管子曰:“国有四维,一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭。何谓四维?一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。”
翻译: 管子说:“国家有四个维系稳定的要素,一旦一个要素断裂,国家就会倾斜;两个要素断裂,国家就会陷入危险;三个要素断裂,国家就会颠覆;四个要素断裂,国家就会灭亡。这四个维系稳定的要素是什么呢?第一是礼仪,第二是道义,第三是廉洁,第四是羞耻之心。”

南宫孟昕
南宫孟昕
2025-11-04 10:05:39

管子》原文及翻译如下:
原文: 管子曰:“夫礼者,所以定亲疏,决嫌疑,别同异,明是非也。”
翻译: 管子说:“礼,是用来确定亲疏关系,解决疑惑,区分是非,明确对错的。”

桂仲蕤
桂仲蕤
2025-04-10 10:32:13

管子》是中国古代著名的法家经典之一,由战国时期齐国法家学派代表人物管仲及其弟子所著。以下是《管子》中的一段原文及其翻译:
原文:

“民者,国之基也。强国之主,必先安其民。故善为国者,民之性可正,而民之财可聚也。”
翻译: “人民,是国家的基础。强大的国家统治者,必须首先安抚好他的百姓。所以擅长治理国家的人,能够端正人民的性格,同时也能够聚集民间的财富。”

仝季书
仝季书
2025-05-15 10:25:25

管子》原文及翻译如下:
原文: 管子曰:“凡治国之道,必先富民。民富则易治也,民贫则难治也。”
翻译: 管子说:“治理国家的道理,必须先使民众富裕。民众富裕了,国家就容易治理;民众贫困,国家就难以治理。”

相关推荐