召孟伶
2026-01-10 16:30:35这事儿我还真有点印象。那会儿我还在混论坛那会儿,咱们得聊聊这个“镜像端口”的英文翻译。说实话,当时我翻阅了不少资料,还真没找到特别权威的翻译。不过,根据我在2013年那会儿查到的资料,还有那些论坛里的老哥们儿讨论的,好像普遍用“Mirror Port”来表示这个概念。
我当时也没想明白,为啥不直接用“Mirror”这个词呢?后来想想,可能是因为“Mirror”本身就有“镜像”的意思,所以加上“Port”来表示端口,意思就明确了。不过,这事儿也没那么绝对,有时候翻译嘛,就是看大家怎么习惯用。
所以啊,你要是想找个准确的英文翻译,就用“Mirror Port”吧。这应该是最常见、最通用的说法了。
59
圭仲采
2025-05-30 15:14:19Mirror port in English is usually referred to as "Mirror Port" or "Port Mirroring."
5
鲁季馨
2025-10-30 17:15:17Mirror Port in English is often referred to as Mirror Port Forwarding or Port Mirroring. This term is commonly used in networking contexts to describe the process of copying network traffic from one port to another for monitoring, analysis, or security purposes.
231